再仔细查了一论文,宋代的四川话,叫做梁益方言。
,陕西话四川话(包括汉),被宋人统称“西言”,略有不,致相。
接近宋代音的四川方言,是代的乐山话。跟乐山话不完全相,它主承袭秦晋方言,并跟古蜀语有一定融合。
举个例,宋代的西言“豆”,四川话的音“豆逼”,陕西话的音“豆比”,其实源“豆皀”一词。
宋代官话洛杨音,陕西、四川的西言接近长安音。
“猪”字举例,洛杨音读“雕”,长安音读“猪”。
算是宋代的洛杨音,跟代普通话比较,有一半左右听懂。听懂的字,母韵母音调不完全相,不太费力,识的理解其义。剩听不懂的,有一部分连蒙带猜猜来。
,有一部分变化太,连猜不知怎猜。
,陕西话四川话(包括汉),被宋人统称“西言”,略有不,致相。
接近宋代音的四川方言,是代的乐山话。跟乐山话不完全相,它主承袭秦晋方言,并跟古蜀语有一定融合。
举个例,宋代的西言“豆”,四川话的音“豆逼”,陕西话的音“豆比”,其实源“豆皀”一词。
宋代官话洛杨音,陕西、四川的西言接近长安音。
“猪”字举例,洛杨音读“雕”,长安音读“猪”。
算是宋代的洛杨音,跟代普通话比较,有一半左右听懂。听懂的字,母韵母音调不完全相,不太费力,识的理解其义。剩听不懂的,有一部分连蒙带猜猜来。
,有一部分变化太,连猜不知怎猜。